Добавить компанию

Центр изучения английского языка A-priori

Центр изучения английского языка A-priori: фотоФотографии


Центр изучения английского языка A-priori: контактыКонтакты


Раздел

Адрес

398001, Липецк, Первомайская, 78, 2 этаж
Советский округ

GPS-координаты

52.6030, 39.5782

Официальный сайт

Часы работы

пн-пт: 09:00—20:00; сб: 11:00—16:00

Центр изучения английского языка A-priori: отзывыЦентр изучения английского языка A-priori: отзывы


    Информация о компанииОписание организации


    «Центр изучения английского языка A-priori» находится в Липецке по адресу Первомайская, 78, 2 этаж. Заведение находится в районе «Советский округ». Сюда можно добраться собственным автомобилем, координаты для поиска на карте 52.6030, 39.5782. Предварительно оценить обстановку можно по 1 фотографии. Это заведение входит в 1 категорию. Получить больше информации можно, воспользовавшись телефоном, сайтом.

    У Центр изучения английского языка A-priori адрес и телефон или часы работы компании указаны с ошибкой? Напишите нам!

    НовостиРелевантные новости


    • В школах отменили всероссийские контрольные по английскому языку

      Всероссийские проверочные работы (ВПР) по иностранным языкам будут отменены для школьников. Об этом заявил глава Рособрнадзора Анзор Музаев, чьи слова приводит РИА Новости. «Точно уже мы не будем проводить ВПР по иностранным языкам... Это решение консолидированное, принятое», — пояснил он.

    • В Северной Осетии разработали бесплатное приложения для изучения родного языка

      В Северной Осетии разработали бесплатное мобильное приложение для изучения родного языка «Сокровище нации». Отмечается, что такая игра должна позволить детям дошкольного и младшего школьного возраста научиться считать, называть цвета и свойства предметов на осетинском языке.

    • Английский язык на указателях метро станет необязательным

      Дублирование информации на английском языке в метро и другом транспорте в России может стать необязательным. Соответствующий проект изменений в ведомственные приказы предложил Минстрой. Целесообразным в министерстве считают оставить переводы надписей в городах, популярных у англоговорящих туристов.