+73472600393 +78005500393..., Максима Рыльского, 12
Центр изучения иностранных языков Мир на ладони
Контакты
Телефон
GPS-координаты
Официальный сайт
Социальные сети
Часы работы
Центр изучения иностранных языков Мир на ладони: отзывы
Описание организации
«Центр изучения иностранных языков Мир на ладони» находится в Уфе по адресу Гафури, 27/2, 1 этаж. Заведение находится в районе «Ленинский». Сюда можно добраться собственным автомобилем, координаты для поиска на карте 54.7277, 55.9280. Это заведение входит в 1 категорию. Получить больше информации можно, воспользовавшись телефоном, сайтом.
У Центр изучения иностранных языков Мир на ладони адрес и телефон или часы работы компании указаны с ошибкой? Напишите нам!
Языковой омбудсмен Украины Тарас Креминь призвал убрать из украинских городов вывески на русском языке. Об этом пишет РИА Новости со ссылкой на соцсети чиновника. Госчиновник призвал местные власти обеспечить языковые права граждан и убрать вывески и рекламу «на негосударственном языке». Большинство хакеров в мире говорят на китайском языке, на втором месте находится русский язык, сообщил глава «Лаборатории Касперского» Евгений Касперский. Третьим распространенным языком является испанский-португальский, при этом Касперский подчеркнул, что речь идет о злоумышленниках из Латинской Америки, а не Испании. Госдума в третьем чтении приняла закон о переводе между своими счетами до 30 миллионов рублей без комиссии. Такие переводы можно будет совершать ежемесячно между различными кредитными организациями в рамках счетов, принадлежащих одному лицу. Речь идет о переводах через СБП или приложения банков.Релевантные новости
Смотрите также
-
Аптека ФАРМЛЕНД в Октябрьском районе
-
Уныш, контакты
+79174187389 +79196004888, Софьи Перовской, 46, 3 этаж; вход со двора
-
Торговая компания Мега-Транс, адрес
+73472661512, Уфа, Фронтовых Бригад, 10 к 26
-
Страховой брокер на проспекте Октября, телефон
+73472844212 +79272385550, Октября проспект, 148, 13 офис; 2 этаж
-
Ремонтная компания ЕвроСтрой
+79174353888 +73472921497, Уфа, Трамвайная, 4а
-
АКБ Российский Капитал в Советском районе
+78007758686, Карла Маркса, 44
Привет, друзья! Представляю вам новую интересную группу с интересным контентом.
Вы увидите самые красивые и увлекательные места нашей планеты)
Полезные фразы для разговора
1) other than — не считая
Other than that, I'm in good shape.
2) in every sense of the word — в полном смысле слова
It is total and complete garbage in every sense of the word.
3) high and low — везде и всюду
4) That's the whole story — вот и вся история
5) what about (smth/doing smth_ — как насчёт
What about the dolphins?
6) just in case — на всякий случай
7) from scratch — на пустом месте, с нуля
8) on the edge of smth — на грани
His parents are on the edge of divorce.
9) at every step — на каждом шагу
10) in place — на своём месте
It's all in place.
11) all the way — от начала до конца
It is sad, touching and made me want to cry all the way through.
12) pure and simple — просто-напросто
I wasn't driven by joy, it wasn't winning as much as terror, pure and simple fear of losing.
Вопросы для общения на английском
What has happened? Что случилось?
What do you want? Что Вы хотите?
Who do you want? Кого Вам нужно?
Who are you looking for? Кого Вы ищете?
Who can I ask? Кого я могу спросить?
Where can I find him? Где я могу его найти?
Who told you that? Кто Вам это сказал?
What do you mean? Что Вы имеете в виду?
What's the matter? В чем дело?
Don't you like it? Вам это не нравится?
Could you do me a favour? Не могли бы Вы оказать мне услугу?
Can you tell me? Не скажете мне…?
May I have your pen? Не дадите мне Вашу ручку?
May I have a cigarette, please? У Вас не найдется сигареты?
Do you smoke? Вы курите?
May I trouble you for a light? Разрешите прикурить?
Do you mind if I smoke? Вы не против, если я закурю?
Would you, please, keep an eye on my baggage? Вы не посмотрите за моим багажом?
Зачем люди изучают языки? Чтобы путешествовать! И сегодня мы поделимся своим опытом, иногда смешным и нелепым, но, безусловно, полезным, как и любой опыт, который мы получаем. Надеемся, что это поможет вам в поездках зарубеж. Итак, сегодня я бы хотела Вам рассказать о свое первом путешествии в Америку. И как аэропорт чуть не стал первым и последним увиденным мною в США местом. Я мечтала об Америке с пятнадцати лет (и даже в какой момент решила, что буду там жить!), и естественно, усиленно учила английский язык. И вот будучи 21 летней студенткой третьего курса Ин.фака, сидя в самолете Москва- Нью-Йорк, лечу за американской мечтой. Приземлились, вышли из самолета и тут таможенный контроль. Меня о чем-то спрашивают, на каком-то непонятном языке, и тут меня осенило: Я НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮ! В этот момент моя мечта начала куда-то улетучиваться и я появился страх, что меня просто напросто не пустят в страну, ведь они могут отказать в визе даже в аэропорту! Взяв себя в руки и несколько раз переспросив, я кое как ответила на вопросы и thanks God меня пропустили! А вопросы, на самом деле, были очень простыми: What type of visa do you have? What is the expiration date? и т.д. Вы спросите, как же так, студентка 3 курса Ин.фака и такой конфуз?! Все очень просто одно дело изучать теорию грамматики и штудировать языкознание, и другое дело общаться с живыми людьми! Ну и конечно волнение и напряжение сыграли свою роль. После этого я сделала вывод: если не понимаешь, о чем спрашивают, переспроси! Excuse me? — Простите? (только обязательно с вопросительной интонацией!) Could you repeat, please? Не могли бы Вы повторить?
Надеюсь, что я не одна такая, у кого были подобные ситуации в аэропорту? Поделитесь своей историей! Может именно Ваш совет кому то поможет. Ну, и если Вам понравилась моя история ставьте LIKE Следующий шаг: получение багажа. Как назло, в Уфе у меня сломалась ручка от чемодана, поэтому я, еле-еле таща на себе огромный чемодан, двинулась к выходу. Но это будет уже другая история.
Список вводных и завершающих слов и предложений:
1) first of all — прежде всего
First of all, Dr Zoidberg, do you even have a medical degree?
2) deep down — в глубине души (на самом деле)
I have misgivings about this mission, but deep down, I know we're doing the right thing.
3) by the way — кстати
And by the way, Sherman didn't even get laid.
4) in short / in brief / in a word — короче
In short: I think it's time to start talking about a divorce.
5) as to / as for — что касается
As for why they didn't film in Scotland, no idea, probably a budget issue.
6) for one's part / on one's part — что касается конкретного человека
I know for my part that I'd surrender everything, honor included, in order to get out of the mess.
7) believe it or not — веришь или нет, но
Believe it or not, I have more important things to do today than laugh and clap my hands.